Metonimi (ya da ad aktarması), bir sözün, başka bir söz yerine doğrudan benzetme yapmadan, ilgili olduğu başka bir kavram kastedilerek kullanılmasıdır. Bu, mecaz anlam oluşturan söz sanatlarından biridir.
Tanım:
Bir varlığın ya da kavramın, onunla yakın ilişkili başka bir varlık ya da kavramla anlatılmasına metonimi denir.
Örneklerle Açıklama:
-
Nedensellik ilişkisi:
- “Tüm sınıf sınavdan geçti.”
→ Aslında sınıf değil, sınıftaki öğrenciler geçti. "Sınıf" → "öğrenciler"
- “Tüm sınıf sınavdan geçti.”
-
İç-dış ilişkisi:
- “Bir tabak daha yedi.”
→ "Tabak" değil, tabağın içindekiler yendi.
- “Bir tabak daha yedi.”
-
Yer-adam ilişkisi:
- “Ankara, bu karara itiraz etti.”
→ Ankara’daki yöneticiler/devlet temsilcileri kastediliyor.
- “Ankara, bu karara itiraz etti.”
-
Sanatçı-eser ilişkisi:
- “Dün gece bir Mozart dinledik.”
→ Mozart’ın bir eseri dinlendi, yani "eser" → "sanatçı" ilişkisi.
- “Dün gece bir Mozart dinledik.”
-
Kap (taşıyan) – İçindekiler ilişkisi:
- “Bir şişe içti.”
→ Şişedeki içkiyi içti.
- “Bir şişe içti.”
Benzetmeden Farkı:
Benzetme (teşbih) doğrudan iki şey arasında benzerlik kurar:
“Yüzü ay gibi parlaktı.” (Benzetme)
Metonimi ise benzerlik değil, ilgi ve çağrışım ilişkisine dayanır:
“Saray, kararı açıklamadı.” (Metonimi – "saray" → "hükümdar/iktidar")
İstersen edebi metinlerde geçen metonimi örnekleriyle de açıklayabilirim.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder